8.2. Le français en Suisse romande |
|
Pour en savoir plusDans les autres unitésDans l'unité 2.3.5 vous pouvez à nouveau jouer les rédacteurs en écrivant un article de dictionnaire pour néologismes. Si l'histoire de la langue vous intéresse, vous pourrez consulter le module 3.1 qui comprend une introduction à la linguistique historique. Vous voulez vous rafraîchir la mémoire sur la notion de "frontières linguistiques" et analyser ces frontières à l'échelle mondiale? Rendez-vous au module 5.1. Vous préférez vous focaliser sur les langues nationales en Suisse? Consultez l'unité 7 consacrée aux langues de la Suisse. Un cours universitaireL'histoire et les particularités du français en Suisse romande ont piqué votre curiosité? Vous pourrez en savoir davantage sur le sujet en suivant un cours universitaire de la Sorbonne (Paris) rédigé par le professeur André Thibault (auteur du Dictionnaire Suisse Romand) et mis à la disposition de tous sur la page personnelle de son auteur. Dialectes de la Suisse romandeDans cette unité, vous avez pu lire que les dialectes (ou patois) de Suisse romande ont presque tous disparu (sauf notamment à Evolène en Valais). Il existe néanmoins un impressionnant Glossaire des patois de la Suisse romande dont la rédaction se poursuit encore aujourd'hui et qui recense toutes les richesses de ces anciens parlers locaux. Découvrez cette documentation ainsi que de nombreuses informations linguistiques enrichissantes en consultant l'excellent site internet du "GPSR". DSR, nouvelle éditionLe DSR connaît de nouvelles entrées. Rendez-vous sur ce site pour consulter l'introduction à la nouvelle édition du dictionnaire ainsi que la liste des nouveaux mots introduits. Vous souhaitez nous transmettre votre avis sur cette unité? |