|
Introduction
|
Une même langue peut varier d'un endroit à un autre, ou même d'une personne à une autre, selon l'endroit où l'on parle cette langue et la personne qui la parle. Vous découvrirez ici plusieurs phénomènes liés à ce sujet: p.ex.: les innovations linguistiques ne s'imposent que très lentement dans des régions isolées; une même langue peut varier considérablement en fonction des différentes couches sociales; etc. Les atlas linguistiques mettent des choses vraiment intéressantes en évidence: ils font apparaître des frontières non pas politiques, mais linguistiques. A vous de voir comment celles-ci apparaissent!
|
Domaine d'application
- Pour tout cours de langue
- Cette unité peut être menée individuellement, à deux ou en plenum
- Pour les classes du niveau secondaire II
Objectifs
- Reconnaître que la langue varie dans l'espace
- Se faire une idée de ce qu'est la recherche en géolinguistique et découvrir quelques atlas linguistiques
- Réfléchir sur les notions de frontières de langue et de pays
- Reconnaître que la langue varie selon le niveau socio-culturel
Matériel et temps nécessaires
- Un ordinateur avec connexion internet
- Temps imparti: 2 heures
|